-
1 имеющиеся данные позволяют предположить, что
Имеющиеся данные позволяют предположить, что-- However, the evidence now suggests that it is the degree of prior work-hardening that has the most influence.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > имеющиеся данные позволяют предположить, что
-
2 данные
. большое количество данных; выборочные данные; детальные данные; значительное количество сведений о; из... можно извлечь некоторые сведения о том, как; информация о; комплект данных; косвенные данные; набор данных; обработка данных; подробные сведения о; результат; результаты исследования; снимать показания•The data on (or for) heating time...
•There is little evidence for the existence of antimonous acid.
•To gather information (or data) on performance...
•Knowing the performance particulars of the vessel concerned (power, speed,revolutions)...
* * *Данные -- data, evidence, results, facts, findings, information; record (отчётные или зарегистрированные)However, our experimental evidence indicates that the complete precipitation does not occur at any isothermal temperature unless the isothermal temperature is at least about 260° C.New facts question the validity of their assumption.Although the behavior of PC shells is not yet well understood, these preliminary findings are encouraging.In addition, the present cylindrical-surface Nusselt numbers will be compared with literature information.The paper covered the role of API standards and the industry's safety record.Данные по (платформе)-- Platform specific data will require input from Jim S.—данные, полученные наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > данные
-
3 имеющийся
•The holders were mounted in annular grooves provided in the bearing shields.
•The distance bar guard for use on mechanical press brakes is lighter and more rigid that existing mechanical guards.
* * *Имеющийся -- in evidence (имеющий место); previous (накопленный); available (в наличии); provided (предусмотренный)The excellent agreement in evidence among the Nusselt numbers for the various arrays provides strong testimony about the reproducibility of the data.Имеющийся у-- There is a lot more yet to be extracted from the data made available to the authors.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > имеющийся
-
4 позволять
Позволять - to allow, to permit, to enable; can (давать возможность, делать возможным); to allow for (давать возможность); to make it possible (делать возможным); to provide a means. Кроме того, некоторые русские штампы вроде "позволяет избежать", "позволяет предположить", "позволяет прояснить", "позволяет исключить", "позволяет использовать", "позволяет отметить", "позволяет сравнить", переводятся на английский без эквивалента слова "позволять", т.е. как avoids, suggests, clarifies, eliminates, makes use of, conveys, contrasts.This allows us to hope that the eighties will see the common presence of truly interactive computer aided design environments envisioned in the sixties.The hydraulic motor driving the dresser allowed for testing at speed ratios only up to v/V = 1.1.It [equation] enables the designer to predict the minimum load required to prevent gross skidding of the bearing elements.The counter makes it possible to distinguish between different particles which have velocities very close to one another.The L parameter is also similarly affected in that steelmaking practice can significantly change L in all cross-sections.A flange at the top of the model provided a means to remove and replace the individual tube supports.II Давать разрешение / позволять-- If you leave the room for any reason, you will not be allowed to finish the test.—не позволяет надеяться наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > позволять
-
5 предполагать
Предполагать - to suppose, to imagine; to assume (принимать допущение); to surmise, to conjecture, to presume, to propose (высказывать догадку); to infer (делать вывод на основании чего-либо); to contemplate (предусматривать)This final stage of the failure is surmised to be a result of changes in the internal state of stress of the wheel.On the basis of genetic analysis a common intermediate was proposed.The design area contemplates the use of wet pipe systems.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > предполагать
См. также в других словарях:
Эпрекс — Действующее вещество ›› Эпоэтин альфа* (Epoetin alfa*) Латинское название Eprex АТХ: ›› B03XA Препараты для лечения анемии другие Фармакологическая группа: Стимуляторы гемопоэза Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› D63.0 Анемия при… … Словарь медицинских препаратов
Индекс делового оптимизма — (ISM index) Определение индекса ISM, вычисление индекса ISM Информация об определении индекса ISM, вычисление индекса ISM Содержание Содержание Обозначение Метод вычисления Состав в сфере услуг Он представляет собой результаты опроса в сфере… … Энциклопедия инвестора
Пищевая депривация (food deprivation) — Сокращение потребления пищи организмом использовалось психологами и др. заинтересованными исследователями по просьбе психологов в самых разных ситуациях. Клинические исслед. неправильного или недостаточного питания людей тж подходят для… … Психологическая энциклопедия
Новосибирск — Город Новосибирск Флаг … Википедия
Carcharhinus tilstoni — Научная классификация промежуточные ранги Домен: … Википедия
Аутизм — Детский аутизм … Википедия
Макроэкономика — (Macroeconomics) Макроэкономика это наука, изучающая глобальные экономические процессы Определение понятия макроэкономика, макроэкономическая политика, функции и модели макроэкономического развития, макроэкономическая нестабильность и её… … Энциклопедия инвестора
Безработица — (Unemployment) Безработица – это такое социально экономическое явление, при котором часть взрослого трудоспособного населения, не имеет работы и активно ее ищет Безработица в России, Китае, Японии, США и странах Еврозоны, в том числе в кризисные… … Энциклопедия инвестора
T-28 — Экранированный Т 28, использовавшийся Финской армией, в экспозиции танкового музея в Пароле (Финляндия) Т 28 Классификация средний та … Википедия
РЕВМАТИЗМ ОСТРЫЙ — РЕВМАТИЗМ ОСТРЫЙ. Содержание: Географическое распространение и статистика . 460 Этиология и патогенез............... 470 Патологическая анатомия............... 478 Симптомы и течение................ 484 Прогноз....................... 515 Диагноз … Большая медицинская энциклопедия
СЕРДЦЕ — СЕРДЦЕ. Содержание: I. Сравнительная анатомия........... 162 II. Анатомия и гистология........... 167 III. Сравнительная физиология.......... 183 IV. Физиология................... 188 V. Патофизиология................ 207 VІ. Физиология, пат.… … Большая медицинская энциклопедия